일본 종업원이 잇테키마스하는 경우 일본어로 '잇테키마스'가 '다녀오겠습니다' 라는 뜻인걸로 아는데요.일본 드라마에서 호텔 종업원이 나가는
일본어로 '잇테키마스'가 '다녀오겠습니다' 라는 뜻인걸로 아는데요.일본 드라마에서 호텔 종업원이 나가는 손님한테 잇테키마스라고 인사하던데 그러면 다녀오겠습니다라고 인사한건가요?종업원이 말하는 경우 다른 뜻으로 해석되기도 하나요?잇테라샤이(行ってらしゃい 다녀오세요)를 잘못 기억하고 있으신 게 아닐까 싶어요재방문 하는 걸 기다리고 있겠다 이런 의미로 안녕히 가세요 대신 쓰는 경우가 종종 있습니다 잇테키마스는 쓰지 않아요